|

第 0039期 |
 |
|
48期 [2007年04月號]

精彩摘要
用美語搬家去
Finding a Pad
如何當個暢談無礙的
美語好房東?
House Shopping
別把狗窩變金窩
勿將沼澤當泳池
Moving with Movers
搬家估價真方便!
一通電話算到好!
Student Driver
打方向燈、變換車道、
超速、超車、追撞前車..
英文要怎麼說?
|
|
Meet the Neighbors 鄰居相見歡-4
Sally: Nice to meet you Tony. My husband and I wanted to 3)invite you to a meet-the-neighbors party at our house on Sunday.
Tony: Sunday? I’ll be out of town. Maybe my wife Patricia can go. I don’t know where she is though.
Sally: Oh, I see.
Tony: You’ll have to ask her yourself.
Sally: Here. These are some cookies I made for you and Patricia.
Tony: Eh? Thanks.
Sally: You’re welcome.
Tony: Oh, um. I’ll tell Patricia about your party. She likes those things, anyway.
Sally: Great. It’s Sunday at 3:00 p.m. Tell her there’s no need to bring anything.
Tony: OK, got it.
Sally: Well, nice meeting you, Tony. See you around.
Tony: Yep. [Sally starts to leave] Oh, and thanks for the cookies.
莎莉:很高興認識你,東尼。我先生和我想邀請你這個星期天蒞臨寒舍,我們要辦一場搬家派對認識大家。
東尼:星期天啊?我要出遠門耶。或許我老婆派翠莎可以去,不過我不知道她現在人在哪裡。
莎莉:噢,這樣啊。
東尼:妳得自己問她。
莎莉:這是我自己做的餅乾,請你和派翠莎吃。
東尼:欸?謝謝妳。
莎莉:別客氣。
東尼:噢,呃,我會跟派翠莎說派對的事情,反正她喜歡那套玩意兒。
莎莉:太好了,是星期天下午三點。請轉告她不需要帶任何東西來。
東尼:好,我知道了。
莎莉:很高興認識你,東尼,回頭見了。
東尼:好。(莎莉動身離開)噢,謝謝妳的餅乾。
|
|
 |
|
1) invite (v.) 邀請
His friend invited him to a Christmas party.
他的朋友邀請他去耶誕舞會。
(詳細精彩後續內容盡在最新一期EZ BASIC!)
|
|
|
道地美語 |
out of town 出遠門
A: Where were you yesterday?
你昨天跑哪兒去啦?
B: I was out of town all day.
我出了趟遠門,整天不在家。
no need 不必要,無須
A: Can I help you with anything in the kitchen?
廚房裡有需要我幫忙的嗎?
B: No need, thanks. Dinner is almost ready.
不必了,謝謝。晚餐已經做好了。
|
|
|